Übersetze Untertiteldateien mit dem besten neuronalen Netzwerk für die Übersetzung. Unterstützt Untertitelformate wie SRT, VTT, SBV, CSV und viele mehr. Du kannst auch Hunderte von Untertiteldateien auf einmal in mehrere Sprachen übersetzen und automatisieren.
Erweiterte Funktionen
We support a number of subtitle formats for direct translation. Click on a format to download a sample file. Wenn du ein anderes Format brauchst, kannst du unser kostenloses Untertitel-Tool verwenden, um Untertitel in ein unterstütztes Format umzuwandeln. Our tool uses UTF-8 encoding to translate files. For best results, make sure your file is UTF-8 encoded before uploading.
To ensure the highest quality of translation, our tool utilize one of the most advanced algorithms available. This algorithm supports the following languages:
Arabic (اَلْعَرَبِيَّةُ)
Bulgarian (Български език)
Chinese (汉语)
Czech (Česky)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands) ¹
English (American)
English (British)
English (unspecified variant)
Estonian (Eesti keel)
Finnish (Suomi)
French (Français) ¹
German (Deutsch) ¹
Greek (ελληνικά)
Hungarian (Magyar nyelv)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano) ¹
Japanese (日本語) ¹
Korean (한국어)
Latvian (Lettish/Latviešu)
Lithuanian (Lietuviškas)
Norwegian (Bokmål)
Polish (Polski) ¹
Portuguese (Português) ¹
Portuguese Brazilian ¹
Romanian (Românesc)
Russian (Русский) ¹
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Spanish (Español) ¹
Swedish (Svenska)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
¹ This language supports formal and informal language when translated from other languages in this section.
The tool also supports translations to and from other languages, as listed below. Translation from or to these languages will be done by another advanced algorithm. However, please note that formal and informal language is not supported with these languages.
Afrikaans
Albanian (Shqip)
Armenian
Azerbaijani
Bengali
Bosnian (Bosanski)
Croatian (Hrvatski)
Georgian
Hebrew (עִברִית)
Hindi
Icelandic
Javanese
Kazakh
Kurdish
Kyrgyz
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Persian
Serbian (српски)
Somali
Sundanese
Swahili
Tagalog (Filipino)
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Turkmen
Uzbek
Vietnamese (Tiếng Việt)
Yiddish
Dieser Modus übersetzt jeden Untertitel einzeln und ist z. B. nützlich für die Übersetzung von Untertiteln mit Musiktexten, wenn jeder Untertitel einzeln übersetzt werden muss.
Dieser Modus fasst mehrere Untertitel zusammen und übersetzt sie als einen Textabschnitt. Anschließend wird der übersetzte Textabschnitt in die einzelnen Untertitel unterteilt.
Um den Übersetzungspreis für eine oder mehrere Dateien zu berechnen, kannst du bis zu 15 Dateien auswählen oder ein Zip-Archiv mit deinen Untertiteldateien erstellen und sie alle auf einmal hochladen. Die Massenverarbeitung ermöglicht es dir auch, in mehrere Sprachen gleichzeitig zu übersetzen. Ein Zip-Archiv kann bis zu 1000 Untertitel enthalten.
Wenn deine Dateien sensible Informationen enthalten oder du einfach eine zusätzliche Sicherheitsebene hinzufügen möchtest, kannst du unter "Weitere Optionen" den Passwortschutz aktivieren.
Dies ist ein Premium-Tool, das einen fortschrittlichen KI-Algorithmus verwendet, um qualitativ hochwertige Ergebnisse bei der Übersetzung von Untertiteln zu erzielen. Aus diesem Grund können wir das Tool nicht kostenlos anbieten, aber wir berechnen nur nach tatsächlicher Nutzung und versuchen, diesen Service so günstig wie möglich zu machen, ohne die Qualität des Tools zu beeinträchtigen.
Für je 800 zu übersetzende Zeichen berechnen wir 1 KI-Guthaben, das sind etwa $0.08. For example, an average 30-minute TV series with 15,000 to 20,000 characters is equivalent to about 30-40 AI credits.
Um den tatsächlichen Preis deines Projekts besser einschätzen zu können, kannst du deine Dateien hochladen, um die Kosten zu sehen. Wir empfehlen dir, dieses Tool als registrierter Nutzer zu verwenden, um mehr Kontrolle über deine Übersetzungen zu haben. Du kannst ein kostenloses Konto erstellen. Neue Nutzer/innen erhalten nach der Registrierung für ihr erstes Projekt einige kostenlose AI Credits.
Not at all! You use this tool on a pay-per-use basis, so there is no commitment required.
To calculate the total price, select your subtitle file and the number of languages to be translated. Remember that batch processing can be even cheaper and parts that have already been translated will not be charged. We also offer discounts for large volumes.
Verwende die Option "Originaltext beibehalten", um die Übersetzung innerhalb eines Untertitels zu vergleichen. Wenn du eine CSV-Datei übersetzt, wird die Übersetzung in eine separate Spalte geschrieben.
Die Übersetzung kann aus dem Zusammenhang gerissen sein oder grammatikalische Fehler enthalten. Anschließend sollten die Untertitel noch einmal von einer Fachperson überprüft werden, wenn sie für eine professionelle Produktion verwendet werden sollen. Wir empfehlen dir außerdem, die Dauer der Untertitel anschließend noch einmal mit unserem Untertitel-Tool zu überprüfen.